Kuran.com
Kuran.com

Kuran.com

The Noble Quran

Language Selection

TR EN AR
۞
translate
Aa

The Defrauders

Turkish - Fizilal-il Kuran

Bismillah
Ölçü ve tartıda hile yapanların vay haline. ۝ 1 Onlar insanlardan bir şey ölçüp aldıkları zaman eksiksiz alırlar. ۝ 2 Kendileri onlara birşey ölçtükleri veya tarttıkları zaman (ölçü ve tartıyı) eksik verirler. ۝ 3 Onlar, tekrar dirileceklerini sanmıyorlar mı? ۝ 4 Büyük bir gün ۝ 5 İnsanların alemlerin Rabbinin huzurunda durdukları gün. ۝ 6 Hayır. Allah´ın buyruğundan dışarı çıkanların yazısı muhakkak siccindedir. ۝ 7 Siccin´in ne olduğunu bilir misin sen?. ۝ 8 O, mühürlenmiş bir kitabdır. ۝ 9 Vay haline o gün yalanlayanların. ۝ 10 Kıyamet gününü yalanlamış olanların. ۝ 11 Oysa onu azgın, günahkardan başkası yalanlamaz. ۝ 12 Ayetlerimiz kendisine okunduğu zaman ´eskilerin masalları´ der. ۝ 13 Hayır, aksine kazandıkları, kalplerini karatmıştı. ۝ 14 Hayır, şüphesiz onlar o gün, Rabblerinden mahrum kalacaklardır. ۝ 15 Sonra onlar, şüphesiz cehenneme sürükleneceklerdir. ۝ 16 Sonra da onlara: «İşte bu, yalanlayıp durduğunuz şeydir» denilecek. ۝ 17 Fakat iyilerin yazısı İlliyyin´dedir. ۝ 18 İlliyyinin ne olduğunu bilir misin sen. ۝ 19 Mühürlenmiş bir kitaptır o. ۝ 20 Yakınlaştırılmış olanlar onu görürler. ۝ 21 İyiler şüphesiz cennette nimetler içindedirler. ۝ 22 Tahtlar üzerinde kurulup etrafı seyrederler. ۝ 23 Yüzlerinde cennetin aydınlığını görürsün. ۝ 24 Onlara mühürlü saf bir içecekten içirilir. ۝ 25 Sonu misktir, onun. İşte yarışanlar bunda yarışsınlar. ۝ 26 Karışımı tesnimdendir. ۝ 27 Yakınlaştırılmış olanların kendisinden içtiği kaynaktan. ۝ 28 Suçlular, şüphesiz inanmış olanlara gülerlerdi. ۝ 29 Yanlarından geçtikleri zaman da birbirlerine göz kırparlardı. ۝ 30 Ailelerinin yanına döndükleri zaman da eğlenmeye başlarlardı. ۝ 31 İnananları gördüklerinde «Bunlar sapıklardır» derlerdi. ۝ 32 Oysa kendileri, onların üzerine bekçi olarak gönderilmemişlerdi. ۝ 33 İşte bugün de inananlar kafirlere gülerler. ۝ 34 Tahtlar üzerinde kurulup bakarlar; ۝ 35 Kafirler, yaptıklarının cezasını gördüler mi? diye. ۝ 36